Деловой перевод
Сегодня многие предприниматели знают английский в достаточной степени, чтобы поговорить на бытовые темы или понять спикера на конференции. Однако это не преуменьшает важности письменного делового перевода.

Деловой перевод подразумевает работу с документацией коммерческого плана — экономическими и юридическими материалами, рекламными текстами, перепиской и т.д.

При этом даже относительно простые тексты требуют повышенного внимания, ибо цена ошибки в бизнесе всегда велика. Переводчик должен знать бизнес-сленг, законы и культурные особенности страны, менталитет людей, для которых готовится материал. Деловая документация насыщена таблицами, графиками, схемами. Неточности при переводе не допускаются. И, как правило, работу приходится выполнять в сжатые сроки: тексты, которые на предприятии шлифовались неделями, нужно перевести за несколько часов.
Деловой перевод
Компания «http://translate-english.ru» поднимает планку качества деловых переводов на новый уровень. В то время как классические переводческие агентства выполняют работу силами русскоговорящих переводчиков, большинство наших работников — иностранцы. При прочих равных условиях, перевод, выполненный нейтив-спикером на родной язык, получается лучше. Тексты выглядят аутентичными, и не читаются, как калька с чужого языка.

Деловой перевод на английский язык — самый востребованный. Кроме того, мы переводим документы на немецкий, французский, испанский, португальский. Набирают популярность корейский и китайский. Неизменно востребованы языки стран СНГ.

Наше агентство основано на принципах краудсорсинга. Мы находим грамотных людей, тестируем, обучаем. Работой занимаются проверенные переводчики, у которых высокий внутренний рейтинг. На сегодняшний день в штате нашей компании уже 600 человек, поэтому мы можем перевести ответственные документы за считанные часы. Перевести грамотно, без стилистических искажений и ошибок.

В числе наших клиентов не только российские, но и зарубежные компании, у которых нет представительств в России, но есть стремление продавать здесь свои товары и услуги.
Деловой перевод
Вы можете заказать у нас перевод на любой из 60 языков, практически в любых языковых парах. Иногда требуется перевести деловые документы с японского на английский, вообще минуя русский. Поскольку перевод выполняет носитель языка, работа делается быстро и качественно. Вам не придется искать исполнителей в разных странах.

Запросы на перевод принимаются в любое время суток. Система приема заказов и распределения проектов тщательно отработана. Для бизнеса время — деньги, поэтому, когда вам нужно перевести бизнес-документацию, менеджер проекта отвечает сразу, а не через несколько часов. Наши переводчики живут на разных континентах и в разных часовых поясах, так что мы всегда на связи.

Мы знаем также, что хороший переводчик умеет не только говорить, но и молчать, и не допускаем утечек информации.

Если вы размышляете, кому доверить ответственную работу по переводу бизнес-документации, поставьте точку в выборе. Обращайтесь в переводческое агентство «http://translate-english.ru».
Made on
Tilda